国标代码:12789 浙江省代码:0043
请关注招生微信
双语服务2024宁波跨博会,践行品牌出海
来源:招生办   作者:招生办   时间:2024-06-02   人气:

5.29-5.31第三届中国跨境电商博览会

我校国际交流学院也派出了以应用英语专业为主的近百名学生作为双语志愿者助力博览会来看看他们在此次活动中的故事吧!

 

Q1这次宁波跨博会双语志愿者工作内容都有哪些呢?

胡烨麟: 这次我们学校一共去了一百多名志愿者,多个分组服务展会。一是负责引导入场、打印通行证,再一个是分散在各个场馆的服务台负责处理展商、采购商、观众问题的,当然有些是在论坛那边负责管理观众的,接待外商的。像我是在连廊的服务台负责接待和续展服务的。

 

Q2: 跨博会现场情况和氛围如何?

胡烨麟整个展馆占地面积很大,分成八个场馆展览不同类别的商品,参展企业也很多,有外贸工厂、跨境电商平台和服务企业。

人流量巨大!来自全国各地的展商、采购商、观众都非常多,大家都很积极地参与到这次跨博会当中。现场的氛围也很好,看到很多展商和采购商达成了合作,论坛现场也如火如荼。在工作过程中,我深刻地感受到了跨境电商的繁荣与活力,感受到了国际经贸交流的强大力量。

赖敏晶本次跨博会的现场可以用周迅的表情包~哇~好多人啊~来形容。据统计来到展馆的人次有8w+,在论坛区,专家在分享自己的经验的时候,我们观众席也是满当当的,有用视频记录的,也有表示认可使劲点头的,相信大家在这次跨博会都收获满满~

 

 

Q3: 有什么令你印象深刻的事吗?

 

胡烨麟: 让我印象深刻的是在服务台的时候,有一位外商,用英语向我们询问在哪里可以充电,给他指完后我领着他找充电桩。一开始用英文跟他交流我还有点慌张,但还是尽量准确地传达了信息,他非常地有礼貌,一直在说谢谢辛苦了

还有就是我所在的服务台也负责续展服务,已经可以报名参与下一届的跨博会了,有很多展商来询问明年的价格和报名事项,我就在跟他们讲解和推销,也是体验了一下业务员的岗位。

 

赖敏晶: 首先是本次跨博会的规模很大,有八个展厅,每个展厅都有来自各个地区的参展商和产品~最热情当然是那些销售人员,用最高昂的声音向客户介绍他们的公司以及询问客户的需求~现场真的是非常的热闹~

 

Q4:这次志愿者活动结束有什么感受和收获嘛?

 

胡烨麟十分有幸参与这次跨博会的志愿服务工作,这次工作对我来说是一次蛮新奇的体验,三天参与下来感觉有点累但很有趣也收获满满。首先是身为志愿者,在志愿活动中,接待展商和观众、解答他们的疑惑、指路……通过自己的努力和付出,切实地帮助到了他们,为博览会的顺利进行贡献了自己的一份力量,我非常开心。

其次,身为一名英语专业且之后想要往外贸方向发展的学生,这次跨博会让我收获了宝贵的实践经验,了解了跨境电商行业的运营模式和未来发展前景,也让我在接待来宾和解答问题的过程中,锻炼了自己的英语口语、表达能力和应变能力,收获颇丰。如果下次还有类似的志愿活动我还会报名参加!

 

赖敏晶活动圆满结束,当然我的心情也是十分美丽滴~因为其实这也是我第一次负责这么大的活动,老师来找我的时候我也会有点担心会不会处理不好或者安排不到位~就像前期的志愿者招募,我们的志愿者总名单换了很多次,因为同学们会有课程冲突等问题~但最后也好在都解决了,也很感谢这次我们志愿者同学的付出与配合~

此次跨博会汇集了来自世界各地的企业在与海外企业语言交流中难免会遇到小问题此时,语言翻译在此发挥出重要作用我们也采访了一位负责口译工作的志愿者

 

Q5: 作为此次跨博会双语志愿者可以简单分享一下自己的工作内容吗?

 

林凤婷:我的工作内容是负责活动及各功能区的志愿工作,在展会正式开始之前和另外两位组长一起进行了培训,将培训的内容进行传达,在正式开始的那天,进行志愿工作的分配,第二天则进行了口译方面的志愿工作。

 

Q6: 在接到翻译工作时的感受以及前期准备?

 

林凤婷:在得知我将在宁波跨境电商博览会中担任口译工作时,很荣幸我能有这一个机会。我感到更多的是紧张,也有期待。紧张是因为我深知自己的责任重大,必须确保信息的准确传递。期待是因为能够参与到如此重要的国际活动中,为中外嘉宾提供语言沟通的桥梁,这是一个难得的机会。为了做好前期准备,我搜集了与跨境电商相关的专业词汇和术语,后来也学习了给我的一些与翻译内容有关的资料。

 

Q7: 有没有什么在口译过程中遇到的小困难以及令你印象深刻的事吗?

 

林凤婷:在口译过程中,我遇到了一些小困难。例如,有时外方的语速较快,还带有口音,我需要迅速调整自己的状态,跟上他们的节奏。另外,一些专业术语和行业动态在即时翻译中可能会产生一定的挑战,但是外方有会中文的人员,很热情地帮我解决了这些问题。我在接待翻译的过程中也深受启发,对跨境电商行业有了更深刻的认识。

 

Q8: 同时你也是兼任了一个大组的组长和小组的组长在翻译和组长的工作中你是如何协调的?

 

林凤婷:首先,我明确了自己的职责和任务,确保在翻译工作中能够保持高效和准确。同时,我也与八号论坛区的负责人保持联系积极,将他安排的工作与组内的两位副组长传达。最关键的一点是,我的组员们都很配合,他们工作非常认真,这也给我在第二天的翻译任务提供了强大支持。我很感谢我的组员们!

Q9:最后这次活动圆满结束,对外贸行业有什么新的认知,有什么感受和收获?

 

林凤婷通过这次活动,我对外贸行业有了更深入的了解和认识。我意识到跨境电商作为外贸行业的重要组成部分,正在改变着传统的贸易方式和商业模式。同时,我也看到了中国在全球跨境电商市场中的竞争力和发展潜力

这次活动让我收获了很多宝贵的经验和知识,我不仅提高了自己的口译能力和团队协作能力,还结交了一些志同道合的朋友。更重要的是,我对外贸行业有了更清晰的认识和更坚定的信念。我相信在未来的学习和工作中,我会更加努力地学习和实践,尽我所能为外贸行业的发展贡献自己的力量。

关注英语专业的“工商职业英语”微信公众号,获得更多的专业推送信息。


返回】 【打印


浙江工商职业技术学院招生办 版权所有 学校地址:浙江省宁波市机场路1988号

招生热线:0574-87422148/0574-87422149 浙ICP备05014612号 浙公网安备33021202000136号